Комментарии

  • Внук Лега: Как уже было сказано, что в переплетениях линий узора, Звезда Руси сочетает в себе женскую (окружность) и…
  • Lada: Здравствуйте! Обратила внимание, что есть два варианта изображения Звезды Сварога: вариант № 1, когда левый луч…
  • Внук Лега: Ищите Пардус, или это священный белый леопард. И в начале данной заметки есть намек, что в данный момент…
  • StasLashko: Уважаемая администрация, оставьте пожалуйста ссылку где Вами было найдено про зверя «Рас». Я…
  • StasLashko: Благодарю! Очень хорошо подобран материал. Все очень верно, на мой взгляд. Единственное замечание — это…

Для более или менее точного описания мира, различные религиозные системы и верования открывают нам картину трёхуровневого понимания его устройства. Не исключением является и арийская традиция, которая так же дает ключи к общему пониманию мироустроения в проявлении принципа троичности, хотя, конечно же, Богомирье безмерно. Так, например, у Славян троичность выражена Триглавом, у Христиан Троицей, у Сербов […]


В символе винограда отражается радость и красота сотворения семьи. У славян Сад-виноград — это жизненная нива, на которой муж — сеятель, а жена обязана растить и ухаживать за родословным деревом. Мотив винограда наносится как на мужские, так и на женские сорочки, а также на семейные рушники.


К сведению

Реклама

ОбразАрь Славянская Буквица

Рубрика: Арийское знание. Метки:
ОбразАрь

ОбразАрь

ОбразАрь — Хранитель Образа Древлесловенской Буквицы.

Здрав буди, Светичь! Как видно, из приведенной здесь древнесловенской буквицы, Светич, некоторые знаки, имеющиеся в Буквице отсутствуют в знакомом каждому, из школьного детства, букваре. Это та изначальная БУКВИЦА, которая имеет 49 знаков. Здесь у большинства из нас возникает вопрос: — почему же современная азбука имеет только 33 буквы ?

После того как Русь «приняла» христианство два греческих монаха Кирилл и Мефодий (Кѷрї́ллъ и Меѳо́дїй) — братья из города Солуни (Салоники), по просьбе единоверцев из Киевской земли создали упрощённую словенскую азбуку — Кириллицу и перевели на словенский язык Библейские тексты. Фессалоники, в которых родились братья, был двуязычным городом. Кроме греческого языка, в них звучал славянский солунский диалект, на котором говорили окружающие Фессалоники племена: драгувиты, сагудиты, ваюниты, смоляне и который, по всей видимости лег в основу языка переводов Кирилла и Мефодия. При этом из 49 словенских буквиц они убрали 5 букв и использовали только 39, четырем буквам дали название греческих букв : омега, кси, пси и — фита, так появилась церковно-славянская азбука и церковно-славянский язык, на котором ведутся христианские службы.

 

Здесь возникает еще Вопрос : а чем же, Кириллу и Мефодию не понравились пять букв древнесловенской Буквицы?

 

Возможно, что солунский диалект был немного подвержен влиянию греческого языка, об этом говорит и названия четырех греческих букв, включенных в обозначение словенских, и в нем просто не было этих пяти букв. Но если копнуть глубже, то причина здесь кроется в другом. Оказывается, эти пять букв передавали горловые и носовые звуки, которых не было в греческом языке. Но важно другое — это то, что теряя горловые звуки, народ населяющий территорию древней Руси постепенно утрачивал горловое пение — особую вибрацию голосовых связок, а отсутствие носовых звуков отрицательно сказывалось на функциях гипофиза, который является центром ВОЛИ. Ну а христианство, в те времена, проповедовало народным массам абсолютность Божьей воли, а человек в таком свете представлялся не иначе как всего лишь раб божий (справедливости ради следует пояснить, что в основе своей, Христианская мысль представляла и несла собой иного Рода ценности) .

 

Таким образом, было изъято из буквицы пять знаков. Позже их количество было доведено до 38, и народ уже становился не только рабом божьим, но и царским и господским. Ну и наконец, в начале двадцатого века остановились на 33 буквах, дабы народ низвести просто до уровня раба, некоего Ивана не помнящего Родства своего. И так подведем итог: после последовательных метаморфоз, от древнего языка славян удалилась напрочь вся его первоначальная образность, язык стал фонетическим, стал без образным и, в конечном счете, безобразным, искаженным.

 

А как общеизвестно искаженный язык приводит к искаженному восприятию, от которого возникают искаженные ценности, теряются различения в воли и желании, формы и формальности, добра и выгоды, емкости и объема… Искаженный язык приводит к тому, что теряются образы РОДного языка и Род деградирует и дичает.

 

Примерно это же происходило и с народами, населявшими Поволжье, например, в прошлом веке их письменность сначала заменили на латиницу, а затем латиницу на кириллицу, вследствие чего вся их многовековая культура канула в лета…

 

«… Изменения в языке не всегда являются развитием языка, но и его деградацией, упрощением, что заставляет в далекой древности искать его подлинный облик..» Л.Н.Рыжков

 

Так давай же, славный потомок своих отцев — Светич — малая искра Родова! И мы вернемся к корням, вспомним язык наших щуров и пращуров. Вспомним образы букв, в которых наличествует не только звуковое (фонетическое) прочтение слов, но и изначальный, истинный смысл слова, то есть его образ. Это способствует развитию «образного мышления» и возвращает нас к «ОБРАЗованию» — образотварению (создание образа), что поможет нам изведать глубину языка Русского. Познав же суть ваяния Образа, каждый сможет володеть Словом Живым ( а не загубленным, изроченным), кое имеет в себе силу великую: соединять ныне разъединённое, тем самым помочь Руси Быть!

← Предыдущий пост
Следующий пост →






Знания из глубины веков
Внук Лега Понимание, вошедшее в Душу человека, пусть даже весьма отдаленное, составляет основу, всего многосложного опыта в его отношениях с Природой. Так же опыт древних представляет сегодня ценность именно в том, что он содержит в себе нераскрытые или невостребованные знания, способные изменить отношение человека к окружающему миру и к самому себе.

Видео

Избранное видео

Реклама